PAGINA CARIONIS
Carions Umfeld. | Zurück zur Carion-Startseite. | Zurück zu meiner Homepage. |
NACHRUFE
I. Epitaph Mortuus est Carion dulci cogente Lyaeo, Cuius in hoc tumulo membra soluta iacent. Strobel, S. 147 |
I. Epitaph
Gestorben ist Carion am Zwang des süßen Lyaeus, Dessen Glieder liegen aufgelöst in diesem Grab. Strobel, S. 147 |
II. Epitaph Aeterna Doctor Carion in pace quiescat, Qui uiuens fido corde sodalis erat. Strobel, S. 147 |
II. Epitaph
In ewigem Frieden ruhe Doktor Carion, Der zu Lebzeiten ein Kamerad mit treuem Herzen war. Strobel, S. 147 |
Georg Sabinus, viertes Buch seiner Elegien Haec tibi post obitum statui monimenta Sabinus, Nominis ut uiuat Cario fama tui, Historiae quamuis extant operumque tuorum Multa uetustatem quae monimenta ferent. Cum tuus aethereos animus conceperat ignes, Thestorides nostri temporis alter eras. Saepe graues belli motus instare canebas, Veraque fatidico pectore uerba dabas. Florida languescent, dicebas, lilia Galli, Sentiet hostiles captaque Roma manus. Gallus ab Augusto magni Iouis alite uictus, Roma triumphato praesule capta fuit. Et procul a Scythico uentura Borysthene nobis Agmina Turcarum uaticinatus eras. Pannona uastarunt uicinaque regna Tomitae, Omnia sunt nostris cognita uera malis. Sed tibi propterea ruperunt stamina Parcae, Funere sublatum teque dedere neci, His maiora latent quae nos arcana futuri, Indicio fierent ne manifesta tuo. Non tamen Elisiis in uallibus umbra uagaris, Nec te caeca nigri regia Ditis habet. Quae prius ipse tua scrutari mente solebas, Lucida sub pedibus conspicis astra tuis. Strobel S. 148 |
Georg Sabinus, viertes
Buch seiner Elegien
Diese Denkmäler habe ich, Sabinus, dir, Carion, nach deinem Tod errichtet, damit der Ruhm deines Namens lebt, obwohl es viele Denkmäler der Geschichte und deiner Werke gibt, die die Vergangenheit weitertragen werden. Da dein Geist Feuer des Äthers gefangen hatte, warst du ein zweiter Kalchas für unsere Zeit. Oft sangst du, es stünden schwere Kriegsbewegungen bevor, und du sprachst wahre Worte aus prophetischem Herzen. Welken werden, sagtest du, die blühenden Lilien des Galliers, und gefangen wird Rom feindliche Scharen spüren müssen. Der Gallier ward besiegt vom hehren Adler des großen Jupiter, Rom war gefangen nach dem Triumph über seinen Führer. Und von fern, vom skythischen Dnjepr, würden zu uns kommen Türkenscharen, sagtest du voraus. Pannonien haben sie verwüstet und die Nachbarreiche von Tomis, alles haben wir als wahr erkannt durch unser Unglück. Aber dir haben deswegen die Parzen die Fäden zerrissen und dich, vom Leichenbegängnis dahingerafft, dem Tod übergeben, damit nicht, was als noch größeres Geheimnis der Zukunft für uns verborgen ist, durch deinen Verrat bekannt würde. Trotzdem irrst du nicht als Schatten in elysischen Tälern, und nicht verfügt das dunkle Reich des schwarzen Dis über dich. Die leuchtenden Sterne, die du ehedem mit deinem Geist zu erforschen gewohnt warst, erblickst du nun zu deinen Füßen. Strobel S. 148 |
De
obitu D. Iohannis Carionis, |
Über
den Tod des Doktors Johannes Carion, des Arztes und berühmtesten Astronomen unserer Zeit |
||||
I | C | D | I | C | D |
1 Iohannes | Carion | Doctor | 1 Johannes | Carion, | Doktor, |
2 Ingentium | Craterarum Craterum |
Decoctor | 2 Vertilger von gewaltigen Mischkrügen. | ||
3 Influxuum | Coelestium | Diuinator | 3 Himmlischer | Einflüsse | Wahrsager |
4 Iniuriarum | Constans | Dissimulator | 4 Beständiger Vertuscher von Unrecht | ||
5 Insigniter | Clarus Charus |
Dominantibus | 5 Außergewöhnlich | bekannt beliebt |
bei den Herrschenden. |
6 Infensus | Contentiose | Discordantibus | 6 Erbitterter Feind | von polemisch | Streitenden, |
7 Integer | Carens | Deceptione | 7 Unbescholten. | Ohne: | Täuschung, |
8 Invidia | Calumnia | Detrectatione Delatione |
8 Missgunst, | Intrige, | üble Nachrede. Denunziation. |
9 Inter | Compotores | Deducitur | 9 Unter | den Mitsäufern | wird er verführt. |
10 Inuictus Invitus |
Certando | Deiicitur | 10 Unbesiegbar Ungern |
wird er im Streit getäuscht. | |
11 Ilico | Corpore | Delassatur | 11 Sofort | ermattet er körperlich völlig. | |
12 Inque | Conuiuio | Decimatur Decimatus |
12 Und beim | Gelage | wird (ist) er geschädigt. |
13 Ita | Cunctis | Deamatur | 13 So | wird er von allen | lieb gewonnen. |
13 fehlt bei Adelung. | |||||
14 In | Certamine | Debellatur Debellatus |
14 Im | Streit | wird (ist) er besiegt. |
15 Immiti | Charonti | Deuouetur | 15 Dem grässlichen | Charon | wird er geweiht. |
16 Indulge | Christe | Decantetur | 16 "Hab Nachsicht, | Christus!" | soll man singen. |
17 Ignosce | Clemens Christe |
Derepente | 17 "Verzeih, | Gnädiger, | dem, der ganz plötzlich |
18 Inter | Calices | Demorienti | 18 bei | den Kelchen | verstirbt!" |
Strobel, S. 147 Interessanterweise bietet Adelung einen abweichenden Text, der hier in rot beigefügt wird. |
Zurück zur Carion-Startseite. | Zurück zu meiner Homepage! |